之前給各位小伙伴推薦DeepL翻譯的時候,有人說:自己用Google翻譯插件挺好的。啪的一下,整個stackoverflow網(wǎng)頁就變成了中文,很快啊。
我當然知道google翻譯插件好用,同事用的時候我也眼饞啊,可是google上不去啊不是嗎。向同事討取源文件,也找不到了。
等等,有了上次的經(jīng)驗,我們?yōu)槭裁床蝗itHub碰碰運氣呢?既然上面有能將Google CDN換成科大CDN的插件,或許也有Google翻譯的插件。
經(jīng)過一番搜索策略的調整,用“google”、“translate”、“chrome”三個關鍵詞鎖定了最終目標。
雖然排序只在第四,但是“谷歌翻譯”、“插件大陸版”……一看就是好兄弟,點了!
看了純度這么高的介紹,還需要懷疑嗎?Down了!
解壓得到了一個文件夾和一個crx文件。crx文件可以不管,在chrome://extensions/ 點擊加載已解壓的程序加載上面一個文件夾。
出現(xiàn)如下圖所示卡片,右下角開關打開,即表示成功。
點擊網(wǎng)頁地址輸入框右邊的小標簽,即可使用翻譯插件在兩種語言之間切換。
輕松+愉快
不過問題又來了,每次想要一個新插件,就得去GitHub上找嗎?連chrome插件商店都上不去,與好多好用的插件都無緣,該怎么辦?
能怎么辦?當然是繼續(xù)GitHub。
我們都知道,有個工具叫“谷歌瀏覽助手”,但是百度總會推送一些坑壁的搜索結果,所以我們上GitHub找。
有道是“五湖四海皆兄弟,天下何人不通華”,這次我們直接中文搜索:
注意了,這次解壓后如果直接將crx文件拖進chrome://extensions/。chrome會警告說這個程序不是來自應用商店,開啟按鈕無法打開。
這時候,我們只需要把crx后綴名改成rar然后繼續(xù)解壓,點擊加載已解壓的程序中選擇這次解壓后的文件夾。就不會被瀏覽器阻攔了。
成功了!是不是很棒???